Spring is comming

Zaregistrováno 23.03.2009

Alina Pogorzelska, Zespół Szkół nr 2 w Czerwionce -Leszczynach, Polsko
Jitka Klocová, ZŠ 28. října Neratovice, Česká republika


Předměty: Cizí jazyky , Dějepis , Historie kultury , Hudební výchova , Informatika/ICT , Předměty na 1. stupni , Umění

Jazyky: CZ - EN - PL

Věk žáka: 8 - 11

Používané nástroje: e-mail, Jiný software (Powerpoint, video, grafika), Web publishing

Cíle: Rozpoznat společné tradice spojené s Velikonocemi a jarem a pochopit rozdíly. Zlepšit angličtinu a komunikativní kompetence. Získat základní dovedností v IC rozvíjet dovednosti v týmové práci. Pobavit se sdílením společných věcí a zážitků.

Postup práce: Během 3 měsíců duben 2009 - květen 2009 žáci realizují všechna témata a dokladují svou práci etwinningové platformě
Březen 1/ zvyky, svázané s vítáním jara 21 března – prezentace PowerPoint 2/ písničky, svázané s jarem Polské děti nahrají 1 písničku v polštině a pošlou ji do Čech spolu s textem, české děti ji zkusí zazpívat a také to nahrají. Současně české děti vybírají také písničku, zpívají, nahrávají a spolu s textem posílají do Polska – Windows MovieMaker nebo jiný program
Duben 1/ slovník poslko-česko-anglický, svázaný s jarem a svátky Všichni se podílejí na jednom – MS Word 2/ pohlednice, drobné dárky Posíláme poštou, děláme fotky – MS Word 3/ Sváteční tradice v Polsku a v Čechách Obrázky v MS Paint a prezentace v MS PowerPoint 4/sváteční výzdoba ve škole i doma Fotky 5/ velikonoční jídla Děti dělají fotky doma v době svátků
Květen 1/ jaro okolo nás Děti malují práce křídami nebo barvami Scan a umístění do Powerpoint

Očekávané výsledky: e-mails, photos, drawings, gifts, videos, presentations.




Easter greeting




spring dictionary


spring around us




spring drawing
394 090531-100440
View more presentations from jitkaa.


making gifts
making gifts
View more presentations from jitkaa.

easter songs




Last goodbye



Look at the Human Body

Zaregistrováno 08.10.2009


Jitka Klocová, ZŠ 28. října Neratovice, Česká republika

Mária Geschwandtnerová, ZŠ s MŠ Nižná, Slovensko


Předměty: Biologie, Cross Curricular , Informatika/ICT , Umění, Cizí jazyk

Jazyky: SK - CZ

Věk žáka: 12 - 14

Používané nástroje: e-mail, Jiný software (Powerpoint, video, grafika), Web publishing

Cíle: Naučit žáky účelně pracovat s digitálním fotoaparátem. Seznámit je s mnoha možnostmi úprav digitální fotografie. Dále upevnit práci s ICT... přečtěte si víceNaučit žáky účelně pracovat s digitálním fotoaparátem. Seznámit je s mnoha možnostmi úprav digitální fotografie. Dále upevnit práci s ICT – grafické programy, textový editor, email. Rozšířit a upevnit u žáků znalosti z anatomie lidského těla. Seznámit se s novými výrazy v českém/slovenském jazyku a upevnit si vědomosti z anglického jazyka.

Postup práce: Žiaci nafotia svoje fotografie, tieto prenesú do počítača. Tu postupne vystrihnú postavu (skicár), následne vo Worde pridajú bubliny, kde udajú... přečtěte si víceŽiaci nafotia svoje fotografie, tieto prenesú do počítača. Tu postupne vystrihnú postavu (skicár), následne vo Worde pridajú bubliny, kde udajú názov jednotlivých častí tela v slovenskom/českom jazyku a anglickom jazyku.

Očekávané výsledky: Upravené fotografie s bublinami v ktorých je dvojjazyčný názov časti tela. Zo všetkých príspevkov na obidvoch stranách utvorená 3jazyčná encyklopedie lidského... přečtěte si víceUpravené fotografie s bublinami v ktorých je dvojjazyčný názov časti tela. Zo všetkých príspevkov na obidvoch stranách utvorená 3jazyčná encyklopedie lidského těla, powerpoint prezentace jednotlivých pojmů, webové stránky projektu


samostatný blog projektu: lookat-body.blogspot.com


Look at the Human Body
View more presentations from jitkaa


prezentační leták projektu:




Aktivity projektu

  1. Vyhledání partnera, konkretizace projektu, registrace projektu, přidělení pracovního prostředí - ŘÍJEN
  2. Pořízení fotografií žáků k projektovým účelům a jejich úpravy - ŘÍJEN
  3. Popis fotografií (částí lidského těla) česko/anglickými resp. slovensko/anglickými výrazy - ŘÍJEN
  4. Tvorba koláží: Fantasy Body
    LISTOPAD
  5. Tvorba dětských encyklopedií lidského těla – PROSINEC
  6. Myšlenkové mapy ve 3 jazycích
    Anglické písně, video a práce s textem - LEDEN 2010




video:




koláže:



projekt v obrazech:


shrnutí nakonec:

Loučíme se

Projekt končí. Pracovali jsme na něm půl roku a rozhodně jsme se při hodinách informatiky nenudili. Probrali jsme lidské tělo 3D. Tři různé pohledy - vědecký, umělecký, informatický.
Hodně jsme se naučili a přitom se i pobavili. To je společný znak projektů eTwinning






Winter is fun

Zaregistrováno 03.11.2009

Alina Pogorzelska, Zespół Szkół nr 3 Gimnazjum nr 4, Polsko

Jitka Klocová, ZŠ 28. října Neratovice, Česká republika

Meili Sihver, Tartu Raatuse Gümnaasium, Estonsko


Předměty: Cizí jazyky , Historie kultury , Hudební výchova , Informatika/ICT , Umění

Jazyky: EN

Věk žáka: 7 - 12

Používané nástroje: Chat, e-mail, Jiný software (Powerpoint, video, grafika), MP3, Web publishing

Cíle: To recognise the common traditions related to Christmas and winter, understand the differences. To aquire skills in basic ITC. To... přečtěte si víceTo recognise the common traditions related to Christmas and winter, understand the differences. To aquire skills in basic ITC. To aquire skills in team work and use cooperative techniques. To rise interest in being part of Europe.

Postup práce: The project is divided into 2 parts. 1 - partners send their introduction, prepare pictures of traditional Christmas tree in... přečtěte si víceThe project is divided into 2 parts. 1 - partners send their introduction, prepare pictures of traditional Christmas tree in a particular country, prepare wishes on Christmas cards and send them to partners by ordinary mail. Students sing carols in own language and prepare Christmas dictionary. Partners prepare a wall chart using the painting, Christmas cards and Christmas dictionary. 2 - students drawing pictures of winter, prepare winter dictionary, sing winter songs in own language, make valentine's cards and send them to partners by ordinary mail. Partners prepare a wall chart using paintings, dictionary and valentine's cards.

Očekávané výsledky: Knowing Christmas and winter tradition of other countries

Informace

Hlavní myšlenkou tohoto projektu je sdílení informace o kultuře a tradicích, spojených s Vánocemi a zimou.

Samostatný blog tohoto projektu: wintersfun.blogspot.com


České projektové aktivity

Polské projektové aktivity

zima v Polsku - foto
vánoční výzdoba - prezentace
Mám rád zimu, protože... - obrázky a věty
prezentace školy
slovník se zimními termíny
valentýnská přání
vánoční koledy
kresby vánočních stromečků
vánoční přání
fotogalerie
zimní písnička

Estonské projektové aktivity

Powerpoint presentation o zimě
obrázky vánočních stromků
zimní slovník
estonská vánoční koleda
prezentace školy


prezentace českých vánočních stromků:

polské valentýnky:



estonská koleda:





fotografie české, polské a estonské třídy:








Z čísel skládáme přátelství

Zaregistrováno 17.05.2009

Katarína Kyseľová, Základná škola s materskou školou, Školská 490, Teplička nad Váhom, Slovensko

Jitka Klocová, ZŠ 28. října Neratovice, Česká republika


Předměty: Informatika/ICT , Matematika

Jazyky: SK - CZ

Věk žáka: 12 – 14

Používané nástroje: e-mail, Jiný software (Powerpoint, video, grafika), MP 3, Videokonference

Cíle: Cílem tohoto projektu je vzbudit u dětí zájem o matematiku. Hravou formou rozvíjet logické myšlení žáků, využiť vedomosti z učiva... přečtěte si víceCílem tohoto projektu je vzbudit u dětí zájem o matematiku. Hravou formou rozvíjet logické myšlení žáků, využiť vedomosti z učiva aritmetický průměr na vyhodnocení výsledků. Také zlepšovat ICT dovednosti.

Postup práce: Prezentace žáků pomocí vyřešení rébusu. Zorganizovat a vybrat nejlepší návrh loga projektu. Statisticky zpracovávat vybrané údaje. Vymyslet a zpracovat v powerpointu matematické pohádky... přečtěte si vícePrezentace žáků pomocí vyřešení rébusu. Zorganizovat a vybrat nejlepší návrh loga projektu. Statisticky zpracovávat vybrané údaje.

Očekávané výsledky: Úspěšné rozluštění prvního rébusu Kdo je kdo a zveřejnění na twinspace a twinblogu. Prezentace školy. Všechny ostatní statistiky a výsledky také... přečtěte si vícePrezentace školy. Všechny ostatní statistiky a výsledky také zveřejňovat na twinspace a twinblogu. Podle možnosti vytvořit webovou stránku projektu. Komunikace dětí pomocí IM programů. V ideálním případě by mohlo dojít k navázání pevných vzájemných přátelství, která by mohla být zakončena studentskou výměnou v rámci programu Comenius.

Informace

Projekt chce podpořit netradiční přístup k matematice, kdy prostřednictvím statistiky a dalších matematických výpočtů budeme nejen rozvíjet matematické dovednosti, ale také se lépe poznávat. Chceme porovnat velké množství měřitelných údajů od fyzické konstituce přes rodinné prostředí až po školní vzdělávání. Přispějeme i ke zlepšování sociálních dovedností a dalších schopností. Objevování kreativních stránek matematiky a využívání matematiky příjemným způsobem zajistíme tvorbou matematických pohádek s námětem právě probíraného učiva.


samostatný blog projektu: z-cisel.blogspot.com


Aktivity projektu

Na projektu pracujeme už 3. rokem a stihli jsme mnoho aktivit. Nejdříve jsme představili svoje města a školy. A samozřejmě také sebe. Na twinspace také najdete nějaké naše fotografie - starší i novější.

Se statistikou jsme začali na svém vlastním těle. Výška, váha, velikost nohy a délka vlasů.

Pak jsme statisticky zpracovali naše rodiny. Počet sourozenců, tet, strýců, věk otce a matky. Také kolik máme místností a třeba i domácích zvířat.

Cesta do školy, včetně map, se povedla. Porovnávali jsme délku v metrech, příp. kilometrech a čas. Pomohly nám online mapy a samozřejmě Excel.

V období vysvědčení nás napadlo, že porovnáme školní předměty a známky, které jsme z nich dostali. Už jsme dále nezjišťovali, kdo je chytřejší.

Na záver jsme využili celostátního statistického projektu Minisčítání, který probíhal v České republice a výborně se nám do projektu hodil. Porovnali nabízené otázky, kterých bylo 17 a týkaly se nejen školy, ale i volného času a zájmů.

_______________________________________________________________________

výsledky z kategorie Rodina:

česká rodina z Neratovic a okolí (menší město)

Sourozenců: 1,9

Místností: 5

Věk otce: 43

Věk matky: 38

Počet zvířat: 2,95

Bratranců/sestřenic: 6,43

Počet tet/strýců: 4,94


slovenská rodina z Tepličky (vesnice)

Sourozenců: 1,4

Místností: 5,1

Věk otce: 39,7

Věk matky: 34,45

Počet zvířat: 22

Bratranců/sestřenic: 8,55

Počet tet/strýců: 6,85

___________________________________________________________________

výsledky z kategorie Cesta do školy:

Celá trieda prejdeme do školy dokopy 30,8 km a trvá nám to 180 min.

Moja cesta do školy je 1 km a trvá mi to 5 min. na bicykli a 11 min. pešo.

Najkratšiu cestu do školy má Tomáš Dubec. Do školy ide 350 m a trvá mu to 4min.

Najdlhšiu cestu do školy má Jakub Rolko a to 8,4 km a trvá mu to 10 min. autom.

My chalani máme dokopy 18050 m. a trvá nám to 100min.

Baby to majú dokopy 12750 m. a trvá im to 80 min.


******************

Moje cesta do školy je : 500 m.

Nejdále cestu má: Herynk 9200 m

Nejkratší cestu má: Bušínský 200 m

Nejdále z děvčat má: Machačová 7500 m

Nejkratší z děvčat má : Gelatková 300 m

Celá třída ujde do školy : 53km 100m.

Děvčata mají cestu do školy dohromady dlouhou 30 km 900 m .

Chlapci mají dohromady do školy dlouhou cestu : 22km 200m.

průměrná vzdálenost cesty do školy: 1831 m

_______________________________

Minisčítání - neoblíbený předmět

8.B je česká škola
8.D je slovenská škola

12. Neoblíbený předmět

8 B

8 D

Počet

Podíl v %

Počet

Podíl v %

dějepis

1

3,7

2

10

chemie

1

3,7

0

0

český jazyk

4

14,8

6

30

matematika

0

0

1

5

tělocvik

2

7,4

1

5

zpěv

1

3,7

1

5

fyzika

18

66,7

9

45





současné fotografie obou osmých tříd:



The great unknown – the Film

Školy a spolupracující učitelé:

· Anna Špírková ZŠ 28. října Neratovice (Česká republika)

· Jitka Klocová ZŠ 28. října Neratovice (Česká republika)

· Wojciech Wasylko Gimnazjum nr 3 im. Józefa Pukowca, (Polsko)

Jazyk: čeština, polština, angličtina

Zúčastněné země: Česko, Polsko

Věk dětí: 13 – 15 let

Doba trvání: v průběhu školního roku 2006/2007

Výstupy projektu: powerpiontové prezentace, 4 krátké filmy (4 díly seriálu) prezentované na You Tube

1. díl http://cz.youtube.com/watch?v=YXTIm9vZ_Hw&feature=related

2. díl http://cz.youtube.com/watch?v=sNy1WVtNPdg&feature=related

3. díl http://cz.youtube.com/watch?v=escq7D_Yfwg&feature=related

4. díl http://cz.youtube.com/watch?v=DoMnS0Zqoik&feature=related


Projekt s názvem „VELKÁ NEZNÁMÁ“ měl za cíl vytvořit filmový seriál ze školního prostředí s volným koncem. Princip práce spočívá v tom, že každý díl natáčí jedna partnerská škola. Scénář jednotlivých dílů není předem znám a musí být napsán na základě předešlého dílu.

Časový harmonogram

V říjnu 2006 nás oslovilo polské gymnázium z Rybnika s nabídkou spolupráce

Dohodli jsme se na celoročním natáčení seriálu ze školního prostředí a zaregistrovali projekt The Great Unknown…the film

V listopadu jsme vytvořili filmový štáb a vyměnili si PowerPointové prezentace herců

V prosinci jsme se učili pracovat s kamerou

Leden byl měsícem práce na 1. polském dílu

V únoru jsme uspořádali videokonferenci a natočili 2. díl seriálu

V březnu jsme si užívali jarní prázdniny a čekali na 3. díl z Polska

Duben byl věnován natočení 4. dílu

V květnu proběhla 1. fáze výměny – přijela polská skupina

Červen – naše návštěva v Polsku

Projekt probíhal celý školní rok 2006/2007 převážně v mimoškolní činnosti. Jednotlivé díly se točily odpoledne nebo o víkendech, počítačové zpracování také ve volném čase.

Filmový štáb měl asi 20 členů. Pracovaly v něm děti ze 7., 8. a 9. tříd s funkcemi: herec, scénárista, režisér, kameraman, filmový střihač. V průběhu projektu se štáb mírně obměnil. Projekt jsme vytvořili s minimálními požadavky na technické vybavení. Veškerá technika, kterou již dříve škola vlastnila, patří ke standardní multimediální vybavenosti

Digitální kamera (resp. analogová)

Střihový program Pinnacle studio 9 (resp. Windows Movie Maker)

Webová kamera s mikrofonem

Digitální fotoaparát (klasický fotoaparát)

CD + DVD

Původní myšlenku o natáčení v anglickém jazyce jsme přehodnotili a rozhodli jsme se pouze pro český a polský jazyk. Tím jsme dali šanci i dětem, učícím se němčinu nebo méně jazykově nadaným. Každý hotový díl bylo přesto nutné opatřit titulky pro lepší porozumění mluvenému slovu. Zároveň s filmem jsme posílali přeložený scénář. Autory všech scénářů byly samy děti a vymýšlení příběhů je velice bavilo.

Ukázka scénáře:

S C E N A 2 - ROZMOWA Z SAM PRZY KALORYFERZE

(Sam wybiega z toalety krzycząc! Siada pod kaloryferem i kołysze się Po chwili przybiegają Kim…)

KIM:

Sam, Sam co się stało??

Same, Same, co se stalo?

(Sam, wygląda jakby nie wiedziała o co chodzi...)

MEG:

Kim, patrz! Z nią jest coś nie tak....

Kime, podívej! Není s ní něco v pořádku...

KIM:

No widzę! Sam odezwij się! Co z tobą?

Vidím! Same, ozvi se! Co je to s tebou?

Kromě natáčení cílem projektu bylo uskutečnění výměnných pobytů v Neratovicích a v Rybniku. Polští gymnazisté nás navštívili ve dnech 2. – 6. 5. 2007, naše skupina zavítala do Polska ve dnech 30. 5. – 3. 6. 2007. Při obou návštěvách byl připravený velmi pestrý a různorodý program. O ubytování dětí se postaraly polské a české rodiny, děti se na obou stranách setkaly s velmi srdečným přijetím. Náš projekt a výměnný pobyt finančně podpořil MÚ Neratovice.


Považuji tento projekt také za velice úspěšný, protože se setkal s velkým ohlasem nejen u samotných žáků, ale i u ostatních kolegů, rodičů i veřejnosti. Jako atraktivní způsob trávení volného času se dostal i do sdělovacích prostředků – píše o něm kromě dalších Mladá fronta Dnes (19. května 2007) a týdeník Mělnicko.

Neratovické listy – Poláci na MÚ Neratovice

Týdeník Mělnicko – Mladí filmaři

Neratovické listy – Stálo to za to

Týdeník Mělnicko – Z Polska

MF Dnes – Nejen filmaři

Tygodnik_Rybnicki – Film_z_Czechami

Hlavně myšlenka „velké neznáme“, tedy předem nestanoveného děje je inovativní a nápaditá. Děti se těšily na každý nový díl, čím je jejich filmoví partneři překvapí. Jako jeden z nemateriálních výstupů projektu, kromě vzpomínek, zážitků a zábavy, musím započítat i vzájemnou výměnu českých a polských dětí. Týdenní pobyty v cizí zemi dětem přinesly kromě rozšíření jazykových znalostí také mnoho osobních prožitků, nezapomenutelných vzpomínek a navázaných přátelství.

Projekt byl uveřejněn v publikaci Etwinning v vzdělávací projekty škol v Evropě – Česká republika, zpracované kolektivem autorů NSS a vydané nakladatelstvím Portál v roce 2007.





Historie vlastního města

Zaregistrováno 18.04.2006


Dagmara Mroczek (Autor projektu)

Szkoła Podstawowa nr 52 im. Małego Powstańca w Częstochowie, Częstochowa, Polsko

Pavla Rosyvková (Autor projektu)

ZŠ 28. října, Neratovice, Česká republika


Předměty: Cizí jazyky , Dějepis , Historie kultury , Informatika/ICT

Jazyky: DE

Věk žáka: 13 - 13

Používané nástroje: Chat, e-mail

Cíle: komunikace v ICT a v cizím jazyce, hledání nových informací o historii a tradicích města, organizování do určité formy.

Očekávané výsledky: vyhledávání, třídění a organizování informací do určité formy, komunikace v cizím jazyce, příprava publikace výsledků práce

Informace

Podle starých fotografií vyhledávání míst ve městě a zjišťování jejich historie.



Porovnání metodiky výuky mezi partnerskými zeměmi

Zaregistrováno 18.12.2005


Marta Briestenská (Autor projektu)

Základná škola Spišská Nová Ves, Nejedlého ulica, Spišská Nová Ves, Slovensko

Václava Pavlíková (Autor projektu)

Základní škola 28.října , Neratovice, Česká republika


Předměty: Cross Curricular , Dramatická výchova , Dějepis , Etika , Evropská studia , Filozofie , Historie kultury , Hudební výchova , Náboženství , Občanská výchova , Umění , Zeměpis

Jazyky: CZ

Věk žáka: 7 - 8

Používané nástroje: e-mail

Cíle: Vzájemná spolupráce povede k oživení tradičního učení novými metodami podle partnerské země.

Postup práce: Očekávané výsledky: drobné dárky pro skupinu dětí z partnerské země

Informace

Seznámení s s partnerskou zemí, porovnání metodik při výuce různých předmětů. Tvorba videokazety.




Europaeische Erbe


Zaregistrováno 22.12.2005

ΑΓΓΕΛΙΚΗ ΜΗΤΡΟΓΙΑΝΝΟΠΟΥΛΟΥ (Autor projektu)
2. EXPERIMENTAL HIGH SCHOOL OF ATHENS, Αμπελόκηποι, Αθήνα, Řecko
Dana Mrázková (Autor projektu)
ZŠ 28.říina Neratovice, Neratovice, Česká republika


Předměty: Cizí jazyky , Cross Curricular , Informatika/ICT , Zeměpis
Jazyky: DE
Věk žáka: 12 - 15
Používané nástroje: email
Cíle: navázat spolupráci s partnerskou školou a rozvíjet jazykové schopnosti žáků
Očekávané výsledky: komunikace, informace o partnerské zemi


Informace
1.navázat spolupráci s partnerskou školou 2.rozvíjet jazykové dovednosti 3.přiblížit žákům způsob výuky v partnerské zemi 4.prostřednictvím eTwinningu umožnit žákům dopisování a tvorbu prezentací na zadaná témata



When neighbours become friends

Registered on 25.10.2005


Anna Wieczorkiewicz, Zespół Szkół w Przecławiu, Poland

Anna Špírková, ZŠ 28. října, Neratovice, Czech Republic


Přdměty: cizí jazyk

Jazyk: EN

Věk žáků: 12 - 13

Nástroje: e-mail


Projekt je postaven na výměně informací o sobě pomocí mailové komunikace. Využívá připravených šablon a příprav pro učitele, publikovaných na portálu "The image of the others" http://www.espnet.eu/image/

Cíle: 1.představení země 2. vytvoření přátelství se studenty sousední země 3.osobní setkání 4.používání alternativního způsobu výuky / učení 5.zlepšení spolupráce mezi žáky a učiteli z obou zemí

When neighbours become friends



Monster Exchange

Zaregistrováno 07.11.2005


José Subiri, Teatinos, Španělsko

Jitka Klocová, ZŠ 28. října Neratovice, Česká republika


Předměty: Cizí jazyky , výtvarná výchova

Jazyky: EN

Věk žáka: 12 - 13

Cílem této spolupráce mezi dvěma školami v Česku a Španělsku je vytvoření individuálního spojení a přátelství mezi studenty těchto dvou škol a zvýšení a posílení jejich znalostí anglického jazyka a ICT dovedností. Děti si navzájem napíší úvodní dopis a pošlou fotografie. Další spolupráce je vedena na základě myšlenky www.monsterexchange.org .

Projekt probíhal paralelně na obou školách ve stejném časovém rozmezí. Dal by se rozdělit do 3 fází:

  1. tvorba vlastního MONSTRA, jeho popis a odeslání popisu
  2. tvorba neznámého MONSTRA pouze podle zaslaného popisu
  3. porovnání výsledků práce s originálem

· na hodině výtvarné výchovy nakreslili žáci své MONSTRUM a dali mu jméno (této fáze se mohou zúčastnit i žáci, kteří se neučí anglický jazyk)

· byly vybrány nejlepší obrázky a při hodině anglického jazyka každý student dostal jedno MONSTRUM, popsal ho (popis by měl být co nejpodrobnější, protože bude jediným vodítkem pro španělskou stranu)

· anglické popisy našich MONSTER jsme při hodině informatiky odeslali do Španělska, originály jsme uschovali až na závěrečnou fázi projektu.

· žáci ve španělské škole učinili totéž, takže jsme obdrželi popisy španělských "strašidel"

· angličtináři je museli přeložit do českého jazyka a mohla nastat další fáze – překreslování neznámého obrázku pouze podle jeho popisu. Této práce se znovu mohla zúčastnit celá třída

· hotové obrázky byly elektronickou poštou při hodině informatiky odeslány do Španělska a my jsme očekávali, jak moc se obrázky, které dostaneme my, budou podobat našemu originálu

· při hodině informatiky jsme práci završili vytvořením powerpointových prezentací, kde jsme porovnali originál a překreslenou kopii českých a španělských MONSTER.

Práce na projektu nebyla náročná na jazykové vybavení žáků, dala by se zvládnout i v nižších ročnících. Při kreslení monster mohli jejich tvůrci zapojit fantazii a nebyli omezováni žádnými pravidly. Projekt není náročný ani časově a je zábavný pro všechny účastníky – žáky i učitele. Výtvarné práce je možné publikovat i na domovské stránce www.monsterexchange.org , což určitě celé práci může přidat na atraktivitě.

Ne všem "mladým Picassům" se práce povedla a někdy ani nebyla chyba na jejich straně. Stačilo při popisování nebo anglickém překladu zapomenout na množné číslo a už bylo překreslené Monstrum jednoruké a jednonohé. Dobře zde funguje zpětná vazba a žáci si mohli při porovnávání uvědomit, jaké chyby udělali.

Vyjádřeno několika slovy: projekt je nenáročný, spíše kratší, poučný a hlavně FUNNY .




Monster exchange
View more presentations from jitkaa.


webová stránka projektu: monster.unas.cz